飞扬围棋

标题: 几本有纪念意义的书 [打印本页]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 13:52
标题: 几本有纪念意义的书
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-11 13:58 编辑

一,单田芳传。单掰掰是我们青少年时的偶像,前几年他去世了,我写过一副对联纪念他:
忆往昔音犹在耳,传后世声声不息。

这里有个问题,我称他掰掰,是不是有亲戚关系,笑话,吃大蒜的和喝咖啡的怎么能尿到一壶。那为什么叫他掰掰,是我想让大家认为有亲戚关系。你硬往上薅,弄得像真的一样,别人也会信以为真。

第二,我为他写对联,他家里人知道不知道?不知道,不可能知道,是群众自发纪念。




作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 13:59
[attach]191310[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 14:00
看,老头子雄赳赳,气昂昂的样子,一点不像说评书的,完全是一个党务工作者。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 14:12
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-11 14:20 编辑

评书四大家,刘兰芳大姐,袁阔成先生,田连元先生,单田芳先生。袁阔成先生辈分最高,是其他三位的师叔。

单先生的作品换现在,我都不爱听。《明英烈》讲暴君篡权。《白眉大侠》侠在哪?我是没看出来,歌颂一个残酷的暴徒。《千古功臣张学良》这个不好评论。但是青少年时期,我们真喜欢听他讲故事,那个粗哑的声音似乎充满了男性的魔力。

单先生是个极具想象力的人,本来一个《小五义》被他愣编出很多师祖级的人物,改得面目全非,比如“三世比丘卧佛昆仑僧”,“横推八百无敌手,轩辕重出武圣人”,我的天,以前是津津有味,现在听真替单先生捏把汗,别刹不住车,搞出奥特曼大战变形金刚来。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 14:18
我明天再续一帖,休息几天。
作者: 榉木    时间: 2025-2-11 15:25
本帖最后由 榉木 于 2025-2-11 15:30 编辑

我第一次听单田芳是1990暑假,中央人民广播电台晚上7点10分的《明英烈》,常遇春枪挑铁滑车等精彩故事记忆犹新。后来又听过《童林传》《乱世枭雄》《白眉大侠》《清官册》等好几部。
自传评书这个书我去年孔网买了一本,自传评书去年又听过一遍,很震撼,单老师吃了太多苦,十分艰辛,从长春突围就是九死一生,特别是运动中挨打挨斗,后来带着孩子在街头卖水泡花讨生活,还有下乡的经历,生活不易,这里面也充分展示了人性之恶。有一个带头动手打单老的说书女艺人,单老的书中没有点名,但大多数书友猜测是刘兰芳。 万幸的是,单老和孩子们都活下来了
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 18:35
[attach]191311[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 18:42
中盤戰のテク二ツク(中盘战的技术),是我买的第一本日文围棋书。飞扬引入日文围棋书的第一人是平凡兄,现在大家可以在孔网看到海量的日版围棋书,但当时这种书属于稀有品种。我当时在淘宝看到的,但没有支付宝账号,问卖家能不能当面交易,后来我给了他50元,他找了我5元,因为知道了卖家电话,后来在他这买书越来越多。

当时是06年,我们还很年轻,二三十岁的样子,现在四五十岁了。

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 18:51
这个书我买了十几本,40-45之间,光这个书成本花费就达六百多。封面上那只怪鸟,名叫うそ。我看到它瞪着一双无知的大眼睛仿佛在说“买下我吧,买下我吧”,我口袋里的钱就呱唧呱唧往外跳,这只操不死的鸟。

这个书有中译本,很多棋友会觉得我失去理智了。但我确实喜欢这只鸟和作者坂田先生。一样日本人,我喜欢坂田先生比吴清源先生更多一点。

题外话,吴先生是棋神,但是说他人品多好,国学功底多深,其实谈不上。吴先生属于那种脾气很坏很怪的那种天才。至于国学功底,我认为我可以甩他好几条马路,我又不是没看过关于他的访谈。我们之间国学的差距肯定比我们之间围棋水平的差距还大得多。这种事反正死无对证,我当然要斩钉截铁一点。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 19:01
[attach]191314[/attach][attach]191313[/attach][attach]191312[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 19:08
定石 手筋 诘棋。书中タイムトライアル監修(限时训练监修),福井正明七段(现九段),也就是那只猫,ものしり博士,就是通古博今博士的意思。这个书我也有十本。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 19:22
黑衣人(高手):あのオ 今読んでる碁の本に【小目】つてのが出てきたんだけどおたく二存知?

马脸:コ、モ、クですがあ?さあ……そこまではまだ勉强か……
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 19:29
黑衣人:你看最近出的棋书里有“小目”,你知道“小目”在哪里?
马脸:小  目?啊……我还没有学习过。
作者: czh300    时间: 2025-2-11 20:18
肥版生活真自在,羡慕
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-11 20:23
可能有朋友说,肥老师,在成田机场你不是说不懂日语,鬼子不懂英语吗?是啊,各位亲,笔译和口译,那差了好几个档次了。我真不知道鬼子说了点啥,尤其财会和飞机这种东西又很专业。至于英语,一个是鬼子不咋滴,鸡同鸭讲。另外我们这个群里好几个妹子都是留洋的研究生,口语可以甩外交部的几条马路,哪里轮得到我白豁。
作者: 往事随风    时间: 2025-2-11 21:53
肥仔胡 发表于 2025-2-11 13:59

这个听单老自己播讲过这个言归正传

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-12 08:37
[attach]191315[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-12 08:46
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-12 08:50 编辑

这是我近年看的一本大部头书,16开本,800多页。以前太多时间浪费在下棋上,我觉得像我们这种年纪,生理衰老加下棋叠加,近乎毁容,造成的后果是发际线上移,荷包蛋,黑眼圈,肿眼泡。我最近半年不怎么下棋,感觉黑眼圈变淡,荷包蛋缩小,脸色红润,精力比之前旺盛。

而且面临百年之大变局,未来不确定性增多,增加知识储备,不管有用没用,都是我们必须要面对的问题。我努力过了,不管成败,也没什么可遗憾的。下棋是只是一种休闲而已,我下棋做死活题,再怎么用功,就这个年龄段来说,也只是一种无用功罢了。与其如此,还不如多读点书,多背单词,多练听力。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-12 08:49
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-12 09:03 编辑

近来三箭齐发,独缺围棋,主要,1,研读国学,古典和今人著作五五开。2,经济学论著。3,外语,英语日语八二或者九一开。
围棋,将棋,国象,也就弄点杂志或者散文集八卦一下,没花啥精力。

作者: 榉木    时间: 2025-2-12 09:52
感觉围棋书比象棋书贵多了最近象棋wei
[attach]191321[/attach][attach]191320[/attach][attach]191322[/attach]
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-12 10:03
[attach]191323[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-12 10:06
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-12 10:11 编辑

榉木兄说的价格差异,确实。一是我们论坛原版书受众多,二是围棋书即便中译本,也比象棋小贵,因为象棋爱好者看书的比较少,定价也是市场选择的结果。最贵的是英文版的国际象棋书。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-12 10:21
一力辽拿冠军非常不容易,从围棋发展角度,我是希望他赢的,我不怕挨骂,我希望弱者赢,乒乓球也一样。雪中送炭和锦上添花是不一样的。大家一直骂中国足球,什么腐败啊,高薪低能啊。我从来不骂,也不嫉妒,我只希望他们好好踢,为国争光。我的想法和大多数人不一样。回到围棋一力的这个冠军含金量也比较高,因为众所周知,日本已经停办世界大赛,加上本身实力不济,进入世界赛本赛的名额非常少,能脱颖而出,实在不易。

一力九段这个书,把执笔者名字和他并列,据说这个执笔者是小林泉美七段的学生。高等级棋手哪有空写书,也就挂个名,执笔者上升为著者也是对劳动的尊重。一力九段根本没空写书,他连签证书的功夫都不太有,别说写书了。
作者: 榉木    时间: 2025-2-13 10:37
肥仔胡 发表于 2025-2-12 10:21
一力辽拿冠军非常不容易,从围棋发展角度,我是希望他赢的,我不怕挨骂,我希望弱者赢,乒乓球也一样。雪中 ...

和我 想法差不多,任何比赛,我希望稍弱一点的选手能战胜强手,黑马创造奇迹。一个人老是占据榜首,也有点审美疲劳,就希望有一个人来制衡他。胡兄是有战略眼光,下大棋的棋手。江湖上,国际上也一样,谁是霸主,就扶持他的敌人牵制他

作者: Thaldn    时间: 2025-2-14 16:14
霸道的fans多,那是单极世界;
王道的fans多,那是多级世界;
人道的fans多,那是平等世界,能聚能散。
作者: 听雨zc    时间: 2025-2-15 20:07
榉木 发表于 2025-2-12 09:52
感觉围棋书比象棋书贵多了最近象棋wei

摆的象棋棋局是“自出洞来无敌手”,下着红前炮平六弃车从中路做杀。

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-16 20:11
[attach]191329[/attach][attach]191328[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-16 20:15
这本书为什么有纪念意义,台湾世界文物出版社倒闭了。但是以现在的技术手段,要复制和原来一模一样的书完全没有问题,也就是说所谓绝版书,在现代的技术条件下是不存在的。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-16 20:19
[attach]191331[/attach][attach]191330[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-16 20:28
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-16 21:42 编辑

这套书某夕有售,我推荐后,受到棋友热烈欢迎,有两位棋友特别留言对我表示感谢,但买的人绝不会是两个,我估计论坛棋友买这个书的不会少于二三十人。我当时推荐有几个理由:1,价格便宜,才30多元;2,容量超过了齐鲁书社版100多元的那个版本;3,有插图,当然不是春宫图,但也是古色古香;4,纸张挺刮。5,基本保留原书风貌。

不能指望这个书能和毛泽东印发给省部级高官的那个版本相提并论,但也属于“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。大家吃不了肉,好歹也弄几口汤喝。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-18 07:02
[attach]191344[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-18 07:19
三个戴着帽子的背影。左边那本,作者是台湾中研院院士王汎森,是余英时先生的弟子,黄仁宇先生的师弟。这个书是一个纯学术论文,但就是这本书又激发了我阅读古籍以及历史著作的兴趣。wo

我不作书评,因为老大警告过我,历史和经济都是政治。我只是说下文言文,文言文在我看来,到了现代,如果不是历史或者文学专业人士士,还一味吹捧,那纯粹是装逼。首先,古语的字义和修辞手法有些和现代大相径庭,如果没有受过专门训练,或者经过深入学习研究,要读懂就不是很容易。其次,古人写文言文也是一种卖弄学问的方式,所以旁征博引,典故特别多,你就算读通了古文,对典故也会茫然不知所云。

我个人觉得,你如果深入学习古文,肯定会觉得它综合而言并不美,华而不实,聱牙诎曲,晦涩难懂。古人最初由于印刷水平不济,或者说在造纸发明之前,写字都艰难,言简意赅是客观需要。后来呢,成为一种卖弄文采的东西,本意就带着卖弄。要我说,现代汉语比文言文美十倍。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-18 07:35
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-18 07:48 编辑

最近把黄宗羲先生《明夷待访录》看完,不能不说,老先生的境界比现在的大多数所谓的知识分子都高明。有棋友说,肥老师不是说古不如今吗?要看的,文学艺术领域,古人要强得多。至于竞技项目,我不信凭借先进工具训练,还比不过古人。
纯艺术领域,古人更强。技术或者竞技领域,今人更厉害。围棋不属于艺术吗?我个人觉得不属于。艺术是无法量化的,围棋所谓的妙手,境界,现在完全可以量化。所以围棋其实就是纯技术。

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-18 07:52
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-18 07:53 编辑

艺术(比如音乐雕塑绘画等等),文学,哲学是形而上的,是主观的。围棋是形而下的,是客观的,可衡量的。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-18 07:57
《次的一手》是业余棋手的作品,作者原为日本棋院编辑部编辑长诸井宪二。日本棋院以人为本,比如职业棋手退役,增加一段(也多2万日元每月的段位津贴),死后再增加一段,备极哀荣。后来我发现业余棋手也是,有个日本棋院工作人员叫川添清,本来业余五段,死后封为业余六段。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-18 08:34
打个补丁,我只是说文言文有卖弄的意思,但不是说文言文的作者文学功底差于今人。只是我从个人情感角度不喜欢这种文体,文言文也有很棒的,《出师表》《讨武檄文》 《聊斋志异》 《明夷待访录》
《史记》 《资治通鉴》,有事说事,不卖弄就好。而且古文也不都是文言文,唐诗宋词就很美。
作者: Thaldn    时间: 2025-2-18 08:39
百花齐放最好,都有各自最好的篇章
一旦独尊XX基本就要完蛋

个人修养不够,相对喜欢直白担不失意境和幽默的文章
作者: yilei2110    时间: 2025-2-18 08:47
肥仔胡 发表于 2025-2-18 08:34
打个补丁,我只是说文言文有卖弄的意思,但不是说文言文的作者文学功底差于今人。只是我从个人情感角度不喜 ...

《滕王阁序》、《赤壁赋》也很好啊

作者: 榉木    时间: 2025-2-19 10:59
听雨zc 发表于 2025-2-15 20:07
摆的象棋棋局是“自出洞来无敌手”,下着红前炮平六弃车从中路做杀。

对的,自己打印的棋谱,抖音课堂象棋微学堂买了刘京老师的课,自出洞来无敌手学了两遍,还在学基本杀法,对象棋找到了一点感觉,最近练习实用残局。要不是最近,鸟棋协自己把自己搞得乌烟瘴气,我还关注不到象棋上面来
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-21 21:08
[attach]191360[/attach][attach]191359[/attach][attach]191358[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-21 21:16
本帖最后由 肥仔胡 于 2025-2-21 21:17 编辑

大家看到么,肥老师对复本有一种病态的迷恋。这个书其实翻译得一塌糊涂,又是一版一印,只有4千册,之后没有加印过。所以有一种病态的收藏价值。

肥老师其实也是坂田先生,赵先生这种风格的,就是酷爱实地,喜欢腾挪和治孤。有朋友肯定说:“大言不惭,业余的还自诩有风格”。这就是本坛的风格,鼓励自我吹嘘,相互吹捧。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-21 21:27
这个书强化了赵治勋狂妄无礼的形象。赵出这本书时,是日本棋圣名人,所以带着点傲气。但日本人再傲气,起码礼貌有的,比如要称某某さん。但是这本中译本里,赵直呼武宮 大竹,后边さん的敬称一概省略。

另外我们知道シノギ,在日语里是治孤或者腾挪,译者翻成了“坚守”,这个“坚守”不是围棋术语。

再有“脱裤子放屁”这种话,日本人是说不出的,尤其被麦帅改造过的鬼子。


作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-21 21:32
[attach]191362[/attach][attach]191361[/attach]

作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-21 21:39
“脱裤子放屁”原书真是这样说的吗?原文是“実に余計な寄り道をしたわけで”,意思是“其实是多余的绕路”。大家想一下,当时日本第一的围棋高手,一个以日元计身家可达billionaire级别的大菜猪,居然当众脱裤子放屁。这个简直不成体统,我是指翻译。
作者: 肥仔胡    时间: 2025-2-21 21:42
我飞扬发的第一个帖子就是关于这本书,当时是2014年。




欢迎光临 飞扬围棋 (http://bbs.flygo.net/BBS/) Powered by Discuz! X3.2